В рубрике «С еврейской точки зрения» мы публикуем размышления одного из членов нашей команды по развитию еврейской культуры. Первое обращение к читателям принадлежитЛирону Липински, заместителю вице-президента по развитию еврейской культуры.
Я пишу это сообщение сразу после невероятных выходных, проведённых с подростковыми лидерами со всего мира на августовской конференции руководителей. Находясь там, я часто замирала в изумлении, полностью потрясённая тем чудом, которое меня окружало. BBYO испытывают неоспоримое чувство срочности — срочности сделать свои сообщества более справедливыми, гостеприимными и безопасными для всех. «Если я не за себя, кто за меня? Когда я за себя, кто я? Если не сейчас, то когда?» (Пиркей Авот 1:14).Подобно Хиллелю, когда он писал эти слова, BBYO находятся в постоянном состоянии самоанализа.
Рош Ха-Шана буквально означает «Начало года», поскольку этот праздник знаменует начало нового календарного года (в этом сезоне начинается 5780-й год по еврейскому календарю). У этого святого дня есть четыре названия, каждое из которых подчеркивает ту или иную грань праздника. Помимо Рош Ха-Шана, мы имеем:
-
Йом Хадин, Судный день
-
Йом Харат Хаолам, День рождения мира
-
Йом Хазикарон, День памяти
-
Йом Теруа, День звука [the Shofar] — именно так этот праздник называется в Торе. «Теруа» — это отрывистый звук, издаваемый the shofar.
Мы открываем новый программный год в BBYO Высоким праздникам и звукам the Shofar. Этот звук, словно тревожный сигнал для наших душ, еще больше усиливает ощущение неотложности для нашего Движения. The Shofar нас переосмыслить, пересмотреть и усовершенствовать себя в преддверии нового года. Прошел еще один год… и впереди нас ждет еще один год, чтобы сделать мир лучше.
Из всех перечисленных выше названий этого праздника «Йом Ха-Зикарон», пожалуй, наименее знакомо большинству. Тем не менее, память, а значит и сам Йом Ха-Зикарон, является одним из самых сильных и обнадеживающих элементов этого периода. Роль памяти и воспоминаний имеет огромное значение в современной еврейской традиции, но также уходит корнями глубоко в историю нашего народа. На самом деле, слово «захор», означающее «помнить», встречается в Торе более 150 раз. Наиболее известные из них — это заповеди из Десяти заповедей: «Помни день субботний, чтобы святить его», а также «Помни, что ты был рабом в Египте» — напоминание о наших обязанностях как еврейского народа, некогда находившегося в рабстве, а теперь обретшего свободу. Именно эти семена укореняются в том чувстве неотложности, которое испытывают подростки сегодня.
Ваш подросток не одинок в этом деле. К нему присоединяется целое движение из всех уголков мира, стремящееся к осуществлению этих неотложных мечтаний. Кроме того, у него есть вы, чтобы стать его партнером и поддержать его. Наступающие Высокие Святые дни предоставляют ценную возможность — целых десять дней, выделенных из нашего обычно суетливого и шумного мира, чтобы напомнить себе, кто мы такие и откуда мы пришли, а также помечтать о том, где мы хотели бы оказаться. Мы делаем эту работу вместе, как еврейская община по всему миру, чтобы поддержать друг друга не только в создании видения, но и в начале его реализации — мира, более справедливого, гостеприимного и безопасного для всех.